-
1 надеяться
-юсь, -ешьсяρ.δ.1. ελπίζω•-юсь завтра вернуться ελπίζω αύριο να επιστρέψω•
-юсь на успех ελπίζω να πετύχω•
на свой силы ελπίζω (στηρίζομαι,) στις δυνάμεις μου•
он не -лся вас видеть αυτός δεν έλπιζε να σας ιδεί.
2. βασίζομαι, στηρίζομαι•на него вполне можно надеяться σ αυτόν μπορείτε να βασίζεστε πλέρια•
надеяться на друга βασίζομαι στο φίλο.
-
2 заливаться
залива́ть, <зали́ть>, (-лью́, -льёшь; → налить) überfluten, überschwemmen; ( В/Т auf A et.) verschütten, vergießen; ausgießen; erfüllen, füllen; fam einfüllen; (mit Wasser) löschen; fig. überströmen, überziehen; fam ertränken (Т in D); gießen; impf. pop flunkern; saufen;залива́ться fließen, eindringen; trillern; anstimmen (Т A); ausbrechen (in D); pop sich besaufen; abhauen* * *залива́|ться1рефл (куда́-л.) (herein)fließenзалива́|ться2рефл (сме́хом) in Gelächter ausbrechen; (слеза́ми) in Tränen ausbrechen* * *v1) gener. schmettern (о птицах), sich überschlagen (о соловье; тж. перен.)2) colloq. flöten -
3 заваливаться
зава́ливать, <завали́ть> verschütten, zuschütten; zuwehen; versperren; fam überfüllen, überhäufen; überladen; zurücklehnen; zurückwerfen; zum Einsturz bringen; fig. pop zu Fall bringen; durchfallen (В in D); (unpers.) fig. beklemmen, zuschnüren;зава́ливаться einfallen, fallen; fam einstürzen, stürzen; impf. baufällig werden, verfallen; pop schief gehen; reinsausen;(хоть) завали́сь pop jede Menge;завали́ться спать pop sich in die Falle hauen* * *зава́лива| тьсякни́га завали́лась за стол das Buch ist hinter den Tisch gefallenзава́ливаться спать sich aufs Ohr legenзава́ливаться на экза́мене durchfallenхоть завали́сь разг bis zum Abwinken* * *vmining. zu Bruch gehen (о горной выработке), zu Bruche gehen (о горной выработке) -
4 барахтаться
-
5 бодаться
-
6 болтаться
болта́ть1. < вз-> schütteln;2. baumeln (Т mit D); fam schaukeln;3. fam einm. <болтну́ть> schwatzen; plappern; sich verplappern;* * *болта́| ться<-юсь, -ешься> нсв1. разг (висе́ть) baumeln2. (оде́жда) schlottern3. (слоня́ться без де́ла) herumgammeln* * *v1) gener. herunterbaumeln, lottern, schlockern (об одежде), schlottern (об одежде), wackeln (разг.), schlappen, klunkern, schlumpern (об одежде)2) colloq. bummeln, bummeln (на ком-л. - об одежде), bämmeln, gammeln, herumbummeln, rumbummeln, schlottern (на ком-л. - об одежде), baumeln3) dial. blampen, läppen (об одежде)4) deprecat. herumlaufen (ходить без цели)5) swiss. feuzen6) avunc. bammeln, herumgondeln, schlabbern (об одежде), schlampen (о широкой одежде)7) low.germ. schlumpen (об одежде) -
7 бросаться
броса́ть, <бро́сить>1. v/t werfen (в В nach D), schleudern; fig. hinwerfen, wegwerfen; fallen lassen; machen; einsetzen; herumschmeißen; verlassen, im Stich lassen; aufgeben, aufhören ( auch mit D); ablassen (von D); Los entscheiden lassen;2. v/i unpers. werfen, schleudern; überkommen, überlaufen;бро́сило в пот (В jemand) geriet in Schweiß;брось! fam lass das! броса́ться stürzen, sich stürzen, (на В über A) herfallen; eilen (на В zu D); impf. sich bewerfen;броса́ться бежа́ть losrennen, davonrennen;броса́ться в глаза́ in die Augen springen, auffallen;броса́ться в го́лову zu Kopf schießen;броса́ться на ше́ю um den Hals fallen* * *броса́| тьсянпрх sich werfen, sich stürzenброса́ться в сто́рону zur Seite springenброса́ться в глаза́ перен ins Auge springen, auffallen* * *v1) gener. anstürmen, anstürmen (на что-л., на кого-л.), auf (j-n) einspringen, hinstürzen (куда-л.), niederfallen (вниз, ниц, на землю), (auf + A-на что-то, на кого-то) losstürzen, anspringen, losgehen (на кого-л.), werfen (чем-л.), losstürmen (на кого-л., на что-л.), sich werfen, (стремительно) zustürmen (к кому-л.), bespringen (на кого-л., к кому-л.)2) colloq. anstürzen (к чему-л.), stolpern (von einem Abenteuer ins nächste s. - áðîñàòüñÿ èç îäíîé àâàíòþðû â äðóãóþ)3) sports. sich werfen (на кого-л., на что-л.) -
8 брыкаться
брыка́ть, einm. <брыкну́ть>;брыка́ться ausschlagen; strampeln; pop störrisch sein, bocken* * *брыка́| тьсярефл strampeln, versteifen, bockig seinло́шадь брыка́ется das Pferd schlägt aus* * *v1) gener. böken, mit den Beinen zappeln, mit den Hinterfüßen schlagen, ausschlagen2) obs. löcken3) avunc. keilen (о животных) -
9 бултыхаться
F, einm. < бултыхнуться> plumpsen, hineinplumpsen; planschen; geschüttelt werden* * *булты́х fam plumps!, p(l)atsch!; → бултыха́ться fam, einm. <бултыхну́ться> plumpsen, hineinplumpsen; planschen; geschüttelt werden* * *бултыха́| тьсярефл разг plumpsen, purzeln, sich ins Wasser stürzenбултыха́ться в бассе́йн im Schwimmbecken plantschenвода́ бултыха́ется в бо́чке das Wasser wird im Fass geschüttelt* * *vcolloq. platschen -
10 валяться
валя́ть1. wälzen, umherwälzen; MAR unpers. rollen, schlingern (В N); fam herumschmeißen; pop drauflosschreiben, drauflosspielen usw.;3. <с-> walken; fam zusammenhudeln;валя́ть дурака́ fam müßig herumsitzen oder herumstehen, herumlungern; sich dumm stellen; Possen reißen, Mätzchen machen;валя́ться sich wälzen; herumliegen; liegen* * *валя́| ться<-юсь, -ешься> нсврефл unordentlich umherliegenваля́ться в посте́ли разг sich im [o auf dem] Bett fläzen* * *v1) gener. sich wälzen, tründeln, umherliegen, herumwälzen, sich herumwälzen2) colloq. sich aalen, herumliegen -
11 вваливаться
вва́ливать fam, <ввали́ть> hineinfallen lassen; hineinschleppen;вва́ливаться hereinstürzen, hereinfallen, hereinplatzen; Augen, Wangen: einfallen* * *вва́лива| ться1. (упа́сть во что-л.) hineinstürzen, hineinfallen2. разг (заявля́ться) hereinstürzen, hereinplatzen* * *v1) gener. hineinstürzen2) colloq. hereinplatzen -
12 ввязываться
ввя́зывать, <ввяза́ть> einstricken; fig. fam hineinziehen;ввя́зываться fam sich einmischen; sich einlassen oder verstricken* * *ввя́зыва| тьсярефл (во что-л.) sich einmischen in +akk* * *vgener. sich mischen -
13 вгрызаться
вгрыза́| тьсярефл sich festbeißen* * *vgener. sich einbeißen (in A) (во что-л.; тж. перен.), sich hineinfressen (in A), sich verbeißen (в кого-л., во что-л.) -
14 вдумываться
вду́мываться, <вду́маться> sich hineindenken, sich vertiefen* * *вду́мыва| тьсярефл (во что-ли́бо) sich hineindenken, sich vertiefen in +akk* * *vgener. sich hineindenken, hineindenken (âî ÷òî-ë.; sich) -
15 венчаться
венча́ть1. <у-> bekränzen, schmücken; fig. krönen;венча́ться geschmückt sein;2. <об-, по-> trauen;венча́ться sich trauen lassen* * *венча́| тьсярефл sich kirchlich trauen lassenта́йно венча́ться в це́ркви sich heimlich in der Kirche trauen lassen* * *v1) gener. sich (kirchlich) trauen lassen, gipfeln (in)2) church. kirchlich heiraten, sich kirchlich trauen lassen -
16 вживаться
, < вжиться> (вусь, вёшься; 'лся, лась, 'лось) sich einleben od. hineinleben* * *вжива́ться, <вжи́ться> (-ву́сь, -вёшься; ´-лся, -ла́сь, ´-ло́сь) sich einleben oder hineinleben* * *вжива́| тьсярефл sich hineinversetzenвжива́ться в свою́ роль sich in eine Rolle hineinversetzen* * *vgener. sich einleben (во что-л.) -
17 взбираться
* * *взбира́ться, <взобра́ться> (взберу́сь, -рёшься; → собраться)) hinaufklettern; besteigen (на В A)* * *взбира́| тьсярефл hinaufkletternвзбира́ться на го́ру auf einen Berg steigen* * *v1) gener. entern (на реи), ersteigen (на что-л.), heraufkommen (наверх), heraufziehen, hinaufklettern hinaufklimmen (наверх), hinaufkommen (наверх), klettern, steigen, (напр. по лестнице) hochklettern, erklettern, hinaufklettern2) navy. aufentern3) liter. entern4) pompous. klimmen, emporklimmen -
18 взвешиваться
взве́шивать, <взве́сить> abwiegen; fig. abwägen, erwägen;взве́шиваться sich wiegen* * *взве́шива| тьсярефл sich wiegen* * *vgener. sich wiegen -
19 взвиваться
взвива́ться sich emporschwingen; in die Höhe steigen; gehisst werden; fam explodieren* * *взвива́| тьсярефл sich umdrehen, sich schlängelnна флагшто́ке корабля́ взви́лся флаг eine Flagge flattert sich am Schiffspylon* * *v1) gener. emporschießen (о пламени), emporschießen (о птицах), emporwirbeln, sich schwingen (о птице и т. п.), hinaufschwingen, sich aufschwingen2) liter. sich hinaufschwingen -
20 вздуваться
вздува́ть, < вздуть> aufwirbeln; blähen, aufblähen; fam Preise hochtreiben; pop pf. durchprügeln;вздува́ться anschwellen; fam Preise: übermäßig steigen* * *вздува́| ться1. МЕД schwellen, anschwellen2. (це́ны) übermäßig ansteigen* * *v1) gener. anquellen, anschwellen, aufschwellen, fluten (напр., о реке), quellen, schwellen (о щеке, жилах), auflaufen, aufwölben, bombieren, sich aufblähen, sich blähen2) geol. aufdunsen3) liter. sich aufbauschen4) eng. bombieren (о консервных банках)5) construct. aufquellen6) mining. blähen7) food.ind. aufbauschen, aufblähen, sich aufbauschen (о консервных банках)
См. также в других словарях:
кланяться — юсь, ешься, несов., неперех. Подносить подарок с корыстной целью. ► [Купцы:] Не побрезгуй, отец наш, хлебом и солью: кланяемся тебе сахарцом и кузовком вина. // Гоголь. Ревизор // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
посмеваться — юсь, ешься, несов., неперех. Смеяться. ► [Дуб:] Но посмеваясъ и ветрам и грозам, Стою и тверд и прям. // Крылов. Басни // … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
пресмыкаться — юсь, ешься, несов., неперех. Влачить жалкое существование, жить в нужде; раболепствовать, угодничать. ► Дикость, подлость и невежество не уважает прошедшего, пресмыкаясь пред одним настоящим. // Пушкин. Критические журнальные и… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
повергнуться — нусь, нешься; повергся и повергнулся, лась, лось; св. Книжн. 1. Упасть ниц, повалиться. П. к стопам победителя. 2. Прийти в какое л. состояние. П. в задумчивость, в отчаяние. ◁ Повергаться, юсь, ешься; нсв … Энциклопедический словарь
подселиться — люсь, лишься; св. Поселиться близко к кому , чему л. или совместно с кем , чем л. Не нашлось желающего подселиться в эту квартиру. ◁ Подселяться, юсь, ешься; нсв. Подселение (см.) … Энциклопедический словарь
повергаться — I см. повергнуться; юсь, ешься; нсв. II см. повергнуть; а/ется; страд … Словарь многих выражений
подселяться — см. подселиться; юсь, ешься; нсв … Словарь многих выражений
дуться — ДУТЬСЯ , юсь, ешься, несов., во что. Играть в карты. ◘ Как поживает Татьяна Петровна?.. всё в городе в картишки дуется? Ю.В.Жадовская. В стороне от большого света, 1857. ◘ Там одна партия дулась в три листика, а другая в носки:… … Карточная терминология и жаргон XIX века
закопа́ться — 1) аюсь, аешься; сов. (несов. закапываться2). Поместиться, спрятаться в вырытом углублении или в чем л. сыпучем; закопать себя; зарыться. Закопаться в песок. □ Сегодня ты здесь, завтра уж мчишься за тысячу верст в санях, закопавшись в сено под… … Малый академический словарь
засы́паться — 1) плюсь, плешься; сов. (несов. засыпаться1). 1. Попасть, проникнуть куда л. внутрь (о чем л. сыпучем). Песок засыпался за воротник. 2. Покрыться или наполниться чем л. сыпучим. 2) плюсь, плешься; повел. засыпься; сов. (несов. засыпаться2). прост … Малый академический словарь
закопаться — 1. ЗАКОПАТЬСЯ, аюсь, аешься; св. Поместиться, спрятаться в вырытом углублении или в чём л. сыпучем; закопать себя; зарыться. З. в песок. З. в сено. ◁ Закапываться, аюсь, аешься; нсв. Закапывание (см.). 2. ЗАКОПАТЬСЯ, аюсь, аешься; св. Разг.… … Энциклопедический словарь